Julia C. Gómez Sáez
Julia C. Gómez SáezTranslator

Download my CV in PDF format.

Hello! I’m Julia, a highly qualified translator

I have been translating texts from English, French and German to Spanish for over ten years. I have always worked in a wide range of fields. I love my job and I strive to produce high-quality work.

I finished high school with a double diploma in science, technology and health sciences and enrolled in a degree in Physical Sciences. However, I soon found my true calling and switched to a degree in Translation and Interpreting.

I started to study English in primary school, and began learning French in high school. I added German to my language mix when I started my degree in Translation. I have lived in the UK, France, Belgium, Germany, the US and Switzerland to hone my linguistic skills in all three languages.

I set up as a freelance translator fresh out of university and have been working as a translator since then. I enrolled in a Master’s Degree in Language Science and Spanish Linguistics to learn all the theoretical ins and outs of Spanish, my mother tongue and main work tool. I completed the MA in 2015.

As an experienced, accurate and conscientious translator with a very personal style, I provide top-quality, reliable, language-sensitive services when translating, proofreading and correcting texts.



Let’s have a chat!

If you have any queries, feel free to ask! Get in touch! Please tell me a bit about what you need so I can provide you with an accurate quotation. Make sure you include the LANGUAGE combination (the source text and translation), the LENGTH of the text (word count), the SUBJECT MATTER and the FORMAT of the text. Be sure to include any other information. Every little detail counts!